<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel rdf:about="http://www.openstarts.units.it:80/dspace/handle/10077/5144">
    <title>DSpace Collection: di Anne Urselli</title>
    <link>http://www.openstarts.units.it:80/dspace/handle/10077/5144</link>
    <description>di Anne Urselli</description>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://www.openstarts.units.it:80/dspace/handle/10077/5154" />
      </rdf:Seq>
    </items>
    <dc:date>2013-05-23T20:57:53Z</dc:date>
  </channel>
  <item rdf:about="http://www.openstarts.units.it:80/dspace/handle/10077/5154">
    <title>La diglossia nelle scuole svizzere: ricerca sul rapporto tra svizzero tedesco e tedesco standard</title>
    <link>http://www.openstarts.units.it:80/dspace/handle/10077/5154</link>
    <description>Title: La diglossia nelle scuole svizzere: ricerca sul rapporto tra svizzero tedesco e tedesco standard
Authors: Urselli, Annie
Abstract: Il presente studio nasce dal desiderio, di una parlante italo-svizzera, di comprendere&#xD;
e analizzare una situazione linguistica, alla quale, dall’interno, si partecipa spesso in&#xD;
maniera inconsapevole. La ricerca si articola in due parti. La prima è di tipo compilativo e comprende i capitoli uno, due, tre e quattro.&#xD;
Nel primo capitolo viene presentato il concetto di "diglossia", utilizzato per definire la&#xD;
situazione linguistica svizzera, nella quale convivono due varietà della stessa lingua utilizzate per scopi differenti: il tedesco standard viene usato principalmente nello scritto e nel parlato formale, mentre lo svizzero tedesco è la varietà preferita per le normali conversazioni. I recenti cambiamenti sociali, come la tendenza crescente verso l'informalità e la comunicazione orale, hanno contribuito alla diffusione dello svizzero tedesco in contesti linguistici differenti, anche nella scuola.&#xD;
Nel secondo capitolo vengono delineate brevemente le caratteristiche fondamentali di&#xD;
tali varietà, ovvero dello svizzero tedesco e del tedesco standard.&#xD;
Il terzo capitolo riguarda, invece, il rapporto tra standard e dialetto nella società svizzera&#xD;
in generale, mentre il quarto si concentra essenzialmente su tale rapporto all’interno&#xD;
dell’ambiente scolastico.&#xD;
Nella seconda parte della ricerca, ovvero nei capitoli cinque e sei, vengono&#xD;
presentati gli esiti di un questionario sull’argomento, somministrato in alcune scuole&#xD;
svizzere. Il quinto capitolo riguarda le domande destinate agli studenti, sia dialettofoni che&#xD;
alloglotti, mentre nel sesto si fa brevemente riferimento alle opinioni dei singoli docenti.
Type: Libro / capitolo</description>
    <dc:date>2005-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

