OpenstarTs >
EUT-Periodici >
Rivista internazionale di tecnica della traduzione = International Journal of Translation >

Rivista internazionale di tecnica della traduzione n.03 - 1998 : [14]

Collection home page

SOMMARIO

Federica Scarpa

Editorial Preface

Peter Newmark

Translation Theory in the Year 2000 and its Role in the Translation Schools

Vilen N. Komissarov

Translation in Russian Culture

Gerald Parks

Towards a Sociology of Translation

Marella Magris

La definizione in terminologia e nella traduzione specialistica

Yvette Marie Marchand

An Experimental Methodology for the Teaching of Translation of English Reinassance Literary Texts in the Italian University

Francesco Straniero Sergio

Esercizi di agilità mentale in traduzione: una proposta per la combinazione russo-italiano

Peter Newmark

Some Reflections on ProseTranslation: the Case of two Versions of Thomas Mann's Death in Venice

Dolores Ross

La traduzione dei dibattiti degli europarlamentari: un duplice trasferimento

Ma del Carmen Sanchez Montero

Traduzione poetica e tradimento

Anna Giambagli

Ecrire, c'est tout: Marguerite Duras, le parole del commiato. Analisi di alcuni aspetti traduttivi

Recensioni - Book Reviews

Ljiljana Avirović

La letteratura, la traduzione, la guerra

 

 
 
or browse 
Subscribe to this collection to receive daily e-mail notification of new additions
View Statistics