|
DSpace
|
OpenstarTs >
![]() Luciano Rocchi
|
Arcangelo Carradori da Pistoia, frate francescano, svolse opera
missionaria in Egitto tra il 1630 e il 1637 e, una volta rientrato in Italia,
attese alla redazione di un dizionario italo-turco e di uno italo-nubiano,
entrambi contenuti in un manoscritto conservato alla Biblioteca
Forteguerriana di Pistoia e datato 1650. Mentre la parte concernente
il nubiano è stata oggetto di vari studi, quella turca era rimasta finora
inedita. Il presente lavoro di L. Rocchi si propone di colmare questa lacuna
fornendo agli studiosi un'edizione scientifica e riccamente commentata
di questa parte, che è molto ampia (comprende 269 carte, scritte sul recto
e sul verso) e di grande interesse. Infatti, se è vero che molti lemmi
il Carradori li ricopia dal Dittionario italiano-turchesco di Giovanni Molino
(Roma 1641), ce n'è pure un numero assai elevato tratto da fonti per noi
sconosciute, presumibilmente costituite in buona parte da informatori
egiziani, con caratteristiche fonetiche e morfosintattiche del tutto
peculiari. È perciò certo che il dizionario carradoriano va ad occupare
un posto di primo piano fra i Transkriptionstexte e diventerà un importante
testo di consultazione per chiunque si interessi del turco del XVII secolo
e di lessicografia storica ottomana.
Luciano Rocchi è ricercatore di Glottologia e Linguistica presso la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori di Trieste. Si è occupato tra l’altro di dialettologia veneto-giuliana e dei fenomeni di interferenza in area balcanico-danubiana. Negli ultimi anni ha pubblicato vari studi nell’ambito dell’osmanistica, curando in particolare l’edizione di testi in trascrizione. Tra i suoi lavori segnaliamo Dizionario storico fraseologico etimologico del dialetto di Capodistria, in collaborazione con Giulio Manzini (Trieste-Rovigno 1995), Hungarian loanworks in the Slovak language, I-III (Trieste 1990-2010), Ricerche sulla lingua osmanlı del XVI secolo. Il corpus lessicale turco del manoscritto fiorentino di Filippo Argenti (1533) (Wiesbaden 2007), Tra guerra e diplomazia. Un viaggiatore turco nella Dalmazia del Seicento. Passi scelti dal ‘Seyahatname’ di Evliya Çelebi (Trieste 2008), Il lessico turco nell’opera di Bernardino Pianzola. Materiali per la conoscenza del turco parlato di fine Settecento (Trieste 2009). Recent Submissions
RSS Feeds |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||