|
OpenstarTs >
EUT-Libri >
Monografie >
Aspetti della didattica e dell'apprendimento delle lingue straniere >
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10077/6329
|
| Title: | Uno sguardo alla teoria della traduzione in Cina |
| Authors: | Fusheng, Wang |
| Issue Date: | 2007 |
| Publisher: | EUT Edizioni Università di Trieste |
| Citation: | Wang Fusheng, "Uno sguardo alla teoria della traduzione in Cina", in: Christopher Taylor (a cura di), “Aspetti della didattica e dell'apprendimento delle lingue straniere : contributi dei collaboratori del Centro linguistico d'Ateneo, Dipartimento di scienze del linguaggio, dell'interpretazione e della traduzione”, Trieste, EUT Edizioni Università di Trieste, 2007, pp. 219-224. |
| Abstract: | Lo studio della teoria e metodologia della traduzione ha avuto negli ultimi
cinquant’anni uno sviluppo così grande da permettere l’identificazione di un
insieme ampio e articolato di competenze raggruppabili sotto l’etichetta
generale di ‘scienze della traduzione’ (Gentzler 1998: 54; Nergaard 1995: 5).
Tuttavia, questo sviluppo è avvenuto quasi esclusivamente nell’ambito della
traduzione culturale e scientifica europea e americana, con scarsa
considerazione per le teorie e le pratiche traduttive proprie di altre culture, ad
esempio quelle del Medio Oriente, della Regione Indiana e dell’Estremo
Oriente. Questo breve contributo vuole fornire alcuni cenni sulla storia della
teoria e dei metodi della traduzione nel mondo cinese, per individuare sia le
analogie con gli studi più recenti del mondo occidentale sia le differenze
specifiche dovute o alla diversità linguistico-culturale o a quella dei testi
originali oggetto di traduzione. |
| URI: | http://hdl.handle.net/10077/6329 |
| ISBN: | 978-88-8303-331-5 |
| Appears in Collections: | Aspetti della didattica e dell'apprendimento delle lingue straniere
|
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
|