OpenstarTs >
EUT-Libri >
Collane >
Miscellanea della Scuola Superiore di Lingue Moderne per interpreti e traduttori >

Miscellanea - 5 (2000) : [15]

Collection home page

Logo

Scarica il testo completo / Download full text

SOMMARIO / CONTENTS

Gerald Parks
Preface

Laura Carlet
L'analisi qualitativa, quale strumento per l'osservazione dell'approccio strategico degli studenti-interpreti

Paola Berzetti di Buronzo
L'insegnamento della lingua straniera nella scuola italiana (con particolare riferimento alla lingua tedesca)

Irene Rogina
Aktuelles aus dem DaF-Bereich

Barbara Ivančić
La formazione iniziale degli insegnanti di lingua tedesca delle scuole secondarie

Marella Magris
Incapsulazione nominale e referenza estesa nella lingua della sociologia

Domenico Cosmai
Quando la comunicazione è a rischio: i fattori di ambiguità nei documenti dell'Unione Europea

Silvia Campanini
La traduzione del romanzo polifonico: Tre versioni italiane di 'Hard Times' di Dickens

Monica Randaccio
The language of drama: an analysis of Graham Greene's 'The Complaisant Lover'

Gerald Parks
Translating personal letters: Theory and Practice

Maurizio Gotti
The Cerclu Project: language certification in Italian language centres

Антонина Воронова, Иван Верч
Некоторые аспекты компьютерного обеспечения учебного : процесса подготовки переводчиков (специализация - русский язык)

Josè F. Medina Montero
La politica lingustica del Catalan y su reflejo en la traducciòn y en la interpretaciòn: algunas notas

 
 
or browse 
Subscribe to this collection to receive daily e-mail notification of new additions
View Statistics