Browsing by Author "Dodds, John"
Now showing 1 - 10 of 10
Results Per Page
Sort Options
- Publication«All'Antica Commedia degli Errori»: Or Crappy English in ltalian Restaurants(Campanotto Editore Udine, 1995)Dodds, JohnThis short contribution is not intended as a scholarly treatise on translation theory and practice, nor as a criticai review of the latest published translation of some outstanding literary or non-literary work. Rather, it was conceived simply as a way of listing a few tragically sad and, at the same time, tragically funny observations of a translation teacher (me) on a gastronomie l linguistic journey through the main tourist attractions in ltaly over the past few years. And though amusement and indeed some merriment are undeniably the immediate aim of this excursus from the more serious stuff of translation criticism, this "comedy of errors" or "comedy of horrors" is also specifically designed to convey a piea to both employers and translators alike.
701 740 - PublicationEditorial(Università degli Studi di Trieste - Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, 1990-12)
;Gran, LauraDodds, John1106 515 - PublicationEditorial(Università degli Studi di Trieste - Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, 1992-02)
;Gran, LauraDodds, John1039 495 - PublicationEditorial(Università degli Studi di Trieste - Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, 1989)
;Gran, LauraDodds, John1134 683 - PublicationEditorials(Università degli Studi di Trieste - Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, 1988-09)
;Crevatin, Franco ;Gran, LauraDodds, John1140 2687 - PublicationLetters to the editors(Università degli Studi di Trieste - Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, 1992-02)
;Dodds, John ;Gran, LauraViezzi, Maurizio999 557 - PublicationOn the Aptitude of Aptitude Testing(Università degli Studi di Trieste - Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, 1990-12)Dodds, John
1510 1905 - PublicationPrefazione - Translation Criticism in Defence ofthe Profession(Campanotto Editore Udine, 1992)Dodds, John
783 1085 - PublicationTheir Truths Live On Remembering Eugene Nida (1914-2011) and Peter Newmark (1916-2011)(EUT Edizioni Università di Trieste, 2012)Dodds, John
1064 1495 - PublicationUnderstanding and misunderstanding italian political language(EUT Edizioni Università di Trieste, 1986)Dodds, JohnThe intention of this paper has been an analysis and explanation of some of his aspects which may lead to varying degrees of incomprehension. For the interpreter, political language may often give rise to comprehension difficulties which may render his job more nerve-rancking or frustrating than it normally is. For the translator, his task is little easier since his job is considerably more brain-rancking, for it involves hours and hours of working and re-working the italian original at the interpretation stage of the political message translation process.
825 777