Dictionnaire Robespierre. Lexicométrie et usages langagiers. Outils pour une histoire du lexique de l’Incorruptible. Tome I
Permanent URI
Preview di «Dictionnaire Robespierre»
TABLE DES MATIÈRES
Vetter Cesare
Vetter Cesare
Bonheur public, bonheur privé et bonheur individuel dans le lexique de Robespierre
Marin Marco, Gon Elisabetta
Details
Le Dictionnaire Robespierre a été constitué grâce aux techniques de la
linguistique computationelle. Il met en oeuvre les données du corpus
Robespierre, élaboré dans le cadre d’un chantier de recherches sur le
lexique de la Révolution française au sein du Département de Sciences
Humaines de l’Université de Trieste. Le corpus numérisé de textes
révolutionnaires compte plus de 7.000.000 de mots (tokens).
Le Dictionnaire propose des concordances et des évidences
lexicométriques de plusieurs mots clés du lexique de Robespierre.
Le matériel linguistique est précédé par une Introduction générale
et par une Introduction méthodologique. Des chapitres thématiques
abordent plusieurs aspects importants de la pensée politique
de Robespierre et des questions liées à l’attribution et contextualisation
des textes robespierristes.
Cesare Vetter enseigne l’Histoire de France au Département de Sciences Humaines de l’Université de Trieste. Il a édité le premier et le deuxième tome de La felicità è un’idea nuova in Europa. Contributo al lessico della rivoluzione francese (Trieste, 2005-2013). Marco Marin a été boursier post-doc au FMSH de Paris et à l’Université Paris X. Actuellement, ses recherches portent sur la diffusion de la presse propagandiste et pédagogique pendant la Révolution française. Il est auteur de plusieurs articles et il a édité le deuxième tome de La felicità è un’idea nuova in Europa. Elisabetta Gon obtient en 2011 un master en Langues et littératures modernes à la faculté de Lettres et Philosophie de l’Université de Trieste. Elle est spécialiste des méthodes de l’analyse du discours et de la linguistique de corpus. Elle a collaboré au deuxième tome de La felicità è un’idea nuova in Europa.
Cesare Vetter enseigne l’Histoire de France au Département de Sciences Humaines de l’Université de Trieste. Il a édité le premier et le deuxième tome de La felicità è un’idea nuova in Europa. Contributo al lessico della rivoluzione francese (Trieste, 2005-2013). Marco Marin a été boursier post-doc au FMSH de Paris et à l’Université Paris X. Actuellement, ses recherches portent sur la diffusion de la presse propagandiste et pédagogique pendant la Révolution française. Il est auteur de plusieurs articles et il a édité le deuxième tome de La felicità è un’idea nuova in Europa. Elisabetta Gon obtient en 2011 un master en Langues et littératures modernes à la faculté de Lettres et Philosophie de l’Université de Trieste. Elle est spécialiste des méthodes de l’analyse du discours et de la linguistique de corpus. Elle a collaboré au deuxième tome de La felicità è un’idea nuova in Europa.