Naviga per Soggetto translation


???browse.nav.jump.subject???
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Mostrati i risultati da 1 a 20 di 39  successiva >
AnteprimaData di edizioneTitoloAutore/i
12_Ritt_20-2018_interni.pdf.jpg2018“Al hombre vergonzoso el diablo le llevó a palacio” analisi della paremia spagnola e della traduzione di Novilieri Clavelli e Fontana all’interno delle Novelle esemplari cervantineRuggeri, Alessia
Luque_Toro_125-135.pdf.jpg2015Aspectos contrastivos en la formación de palabras derivadas por prefijación entre español e italianoLuque Toro, Luis
Podlesnik_SlavicaTer_14_2012.pdf.jpg2012Blaž Podlesnik, "Просторы поэзии на грани языка (и вопросы перевода)Podlesnik, Blaž
copertina.jpg.jpg1986Dimensioni linguistiche e distanze culturali nell'interazione sociale e politica: atti del convegno: Trieste, 28-29 ottobre 1983Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori
MedinaMontero_RealizzazioniTestualiIbride.pdf.jpg2013El español de los textos jurídicos comunitarios y españoles: el caso de los marcadores del discurso presentes en un corpus de reglamentos del DOUE y en otro de leyes del BOEMedina Montero, José Francisco
03-Luque_49-60.pdf.jpg2019El par perífrasis verbal/locución verbal en Ojos que no ven de José Ángel González SainzLuque, Rocío 
Pontrandolfo_phd.pdf.jpg12-apr-2013La fraseologìa en las sentencias penales: un estudio contrastivo español, italiano, inglés basado en corpusPontrandolfo, Gianluca
5_Ritt_20-2018_interni.pdf.jpg2018Fraseología jurídica en 29 sentencias y 2 autos españolesdel Río Zamudio, Sagrario
vidotto_ritt15.pdf.jpg2014Intertestualità e traduzione: quali soluzioni per Manhattan di Hélène CixousVidotto, Ilaria
7_Ritt_20-2018_interni.pdf.jpg2018Language and translation of Greek tourism websites: a corpus-based studyKlein, Giacomo; Kourouni, Kyriaki
Iannuzzi_phd.pdf.jpg12-apr-2013Letteratura fantascientifica italiana. Un percorso tra istituzioni e testi dagli anni Cinquanta agli anni SettantaIannuzzi, Giulia
copertina_Kellett_Bidoli_Geological_translating_italian_english.jpg.jpg1983On Geological Translating from Italian to English: some practical observationsKellett Bidoli, J.C.M.
12-RANDINO.pdf.jpg2008La piena e perfetta imitazioneRandino, Simonetta
RITT_23_2021_online.pdf.jpg2021Rivista internazionale di tecnica della traduzione n.23 - 2021
cop_RITT12_ombra.jpg.jpg2010Rivista internazionale di tecnica della traduzione, n. 12 (2010)
copertinaRITT14.jpg.jpg2012Rivista internazionale di tecnica della traduzione, n. 14 (2012)
2014Rivista internazionale di tecnica della traduzione, n. 15 (2013)
RITT-16_copertina.jpg.jpg2015Rivista internazionale di tecnica della traduzione, n. 16 (2014)
RITT-17_copertina.jpg.jpg2015Rivista internazionale di tecnica della traduzione, n. 17 (2015)
copertina_RITT18.jpg.jpg2016Rivista internazionale di tecnica della traduzione, n. 18 (2016)