Rivista internazionale di tecnica della traduzione n.10 - 2008
Permanent URI for this collection
CONTENTS / SOMMARIO
Magris Marella
Lombardi Alessandra, Peverati Costanza
Manca Elena
Rodríguez Abella Rosa Maria
Sgarro Andrea, Dinu Liviu
Ondelli Stefano
Azzano Dino
La traduzione assistita: un'introduzione
Blini Lorenzo
Mediazione linguistica: riflessioni su una denominazione
Colasante Monica
La formazione dei prezzi nei servizi di traduzione. L'asimmetria informativa come causa distorsiva
Della Pietra Maya
Politischer Journalismus in Comicform. Eine Übersetzungsstudie zu "Safe Area Goražde" von Joe Sacco
Sgubin Laura
Il plurilinguismo nella comunità slovena di Trieste: una proposta di traduzione letteraria
Dagnino Roberto, Freschi Valentina, Paris Franco
News
Questo numero della RITT introduce alcune novità nella struttura della rivista.
D’ora in avanti, infatti, essa si articolerà in quattro sezioni: una tematica, dedicata
a temi proposti di volta in volta dal comitato editoriale, unamiscellanea che
raccoglie contributi di argomento diverso, una terza riservata ai ricercatori più
giovani, soprattutto neolaureati, per una sintesi di tesi di laurea e altre ricerche,
e una quarta che accoglie recensioni di testi su temi collegati alla traduzione.
In questo numero la sezione tematica è focalizzata sulla traduzione di testi
turistici.
Marella Magris