Options
Aportaciones léxico-semánticas de la obra de Gianrico Carofiglio para un diccionario jurídico italiano-español
Luque Toro, Luis
2019
Loading...
e-ISSN
2421-6763
Abstract
The fact of considering the legal language as a language at hand of everyone is the
base of this study. In order to that we have studied the lexicon of three novels of
Gianrico Carofiglio belonging to the first decade of the new millenium, making a
selection of the Italian lexical units and their combinations and at the same time
contrasting their use with the Spanish language with reference to the translation.
In our study we have insisted on the importance of the subjectification in the
creation of a lexicon of use and on its validity for a legal dictionary.
Journal
Rivista internazionale di tecnica della traduzione = International Journal of Translation
Publisher
EUT Edizioni Università di Trieste
Source
Luis Luque Toro, "Aportaciones léxico-semánticas de la obra de Gianrico Carofiglio para un diccionario jurídico italiano-español" in: "Rivista internazionale di tecnica della traduzione n.21 - 2019", EUT Edizioni Università di Trieste, Trieste, 2019, pp. 37-48
Languages
es
Rights
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internazionale
File(s)