Repository logo
  • English
  • Italiano
  • Log In
    Have you forgotten your password?
Repository logo
Repository logo
  • Archive
  • Series/Journals
  • EUT
  • Events
  • Statistics
  • English
  • Italiano
  • Log In
    Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. EUT Edizioni Università di Trieste
  3. Collane
  4. Traduzione, società e cultura
  5. Traduzione, società e cultura - 04
  6. Dalla parola all'immagine: il linguaggio della critica d'arte: Per la traduzione di una "traduzione"
 
  • Details
  • Metrics
Options
Dalla parola all'immagine: il linguaggio della critica d'arte: Per la traduzione di una "traduzione"
De Martin, Maria Pia
1994
Loading...
Thumbnail Image
http://hdl.handle.net/10077/9637
  • Book Chapter

Abstract
Negli ultimi decenni i musei e le gallerie d'arte di tutta Europa hanno visto crescere continuamente l'afflusso dei visitatori: basti pensare alle grandi mostre degli ultimi anni e alle interminabili code per accedervi (per esempio Kandinsky a Parigi e a Milano nel 1985). Laddove, in passato, la fruizione delle opere d'arte era limitata ad una stretta cerchia di persone, esse sembrano aver risvegliato oggi l'interesse del grande pubblico. Insieme all'interesse generale cresce anche la quantità di testi di critica d'arte, che si prefiggono di mediare il rapporto tra l'opera d'arte ed i suoi fruitori. Col presente articolo ci si propone appunto un rapido 'excursus' su alcune caratteristiche di fondo inerenti al testo di critica d'arte, nonché su qualche problema generale relativo alla sua traduzione, senza per questo entrare nel merito di questioni traduttive più specifiche. Fra le prime questioni da affrontare figura senz'altro, a livello teorico, quella del rapporto fra linguaggio verbale e linguaggio iconico: a mio avviso, sarà necessario chiedersi cioè in quale misura il testo di critica d'arte possa fungere da 'traduzione' del testo figurativo. Al di là della possibilità concreta, invero assai critica, di una trasposizione dell'immagine in parola, si profila però l'importante funzione comunicativa e divulgativa svolta dal testo di critica d'arte, una prospettiva questa, all'interno della quale può valere la pena chiedersi quali siano i possibili effetti sul fruitore, con particolare riguardo alle sue aspettative.
Series
Traduzione, società e cultura
4 (1994)
Subjects
  • Critica d'arte

  • Interpretazione delle...

  • Rapporto immagine-par...

  • Linguaggio verbale e ...

Publisher
EUT Edizioni Università di Trieste
Source
Maria Pia De Martin, "Dalla parola all'immagine: il linguaggio della critica d'arte: Per la traduzione di una 'traduzione'", in: Traduzione, società e cultura, 4 (1994), pp. 1-18.
Languages
it
File(s)
Loading...
Thumbnail Image
Download
Name

De_Martin_TSC_4_1994.pdf

Format

Adobe PDF

Size

4.16 MB

Indexed by

 Info

Open Access Policy

Share/Save

 Contacts

EUT Edizioni Università di Trieste

OpenstarTs

 Link

Wiki OpenAcces

Archivio Ricerca ArTS

Built with DSpace-CRIS software - Extension maintained and optimized by 4Science

  • Cookie settings
  • Privacy policy
  • End User Agreement
  • Send Feedback