Options
Transcription and orthography in two endangered languages of Ethiopia: Ts’amakko and Ongota
Savà, Graziano
2021
Abstract
This paper touches upon the process of mapping spoken languages onto writing
systems. Case studies relating to two endangered languages of Ethiopia, Ts’amakko
and Ongota are presented. The discussion concerns two kinds of mapping,
transcription for descriptive purposes and orthography for literary and literacy
purposes. It is shown that transcription is more scientific and precise but less
readable than orthography, that is more user-friendly for the wider public and the
community of speakers.
Publisher
EUT Edizioni Università di Trieste
Source
Graziano Savà, "Transcription and orthography in two endangered languages of Ethiopia: Ts’amakko and Ongota", in: Ilaria Micheli, Flavia Aiello, Maddalena Toscano, Amelia Pensabene (Edited by), "Language and Identity Theories and experiences in lexicography and linguistic policies in a global world", Trieste, EUT Edizioni Università di Trieste, 2021, pp. 174-201
Languages
en
Rights
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internazionale
File(s)