Repository logo
  • English
  • Italiano
  • Log In
    Have you forgotten your password?
Repository logo
Repository logo
  • Archive
  • Series/Journals
  • EUT
  • Events
  • Statistics
  • English
  • Italiano
  • Log In
    Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. EUT Edizioni Università di Trieste
  3. Periodici
  4. The Interpreters' Newsletter
  5. The Interpreters' Newsletter n. 30 - 2025
  6. Digital tools and technologies before, during and after simultaneous interpreting: towards a chronological workflow-based professional and didactic model
 
  • Details
  • Metrics
Options
Digital tools and technologies before, during and after simultaneous interpreting: towards a chronological workflow-based professional and didactic model
Bertozzi, Michela
2025
Loading...
Thumbnail Image
ISSN
1591-4127
DOI
10.13137/2421-714X/37796
https://www.openstarts.units.it/handle/10077/37796
  • Article

e-ISSN
2421-714X
Abstract
Conference interpreting didactics and professional practice is marked by new technology-driven needs, challenges and opportunities. Drawing on the technology-based approach in conference interpreting (Ferreiro-Vázquez/Varajão Moutinho Pereira 2023; Winters et al. 2024; Davitti et al. 2025), this article presents a chronological workflow-based model for interpreting technology use and training. This model results from three professional perspectives: academic training in conference interpreting, CPD (continuous professional development) for interpreters and the professional practice itself through a “practisearcher” perspective. With a particular focus on simultaneous interpreting (SI), a set of digital tools, resources and technologies have been grouped into three main categories based on a user-centered chronological approach: i) before the SI assignment (tools and technologies for the general preparatory phase and for the document-based terminology-specific preparatory phase); ii) during the SI assignment (CAI tools, ASR, prompting, tablet applications) and; iii) after the SI assignment (archiving and sharing data, building a portfolio of documents and files, tracking one’s progress, transcription, subtitles creation and related extra services). The ultimate goal is to provide interpreters, students and trainers with a new methodological framework in the use and teaching of interpreting technology.
Journal
The Interpreters' Newsletter 
Subjects
  • Interpreting technolo...

  • simultaneous interpre...

  • interpreter training

  • simultaneous interpre...

  • digital tools

Publisher
EUT Edizioni Università di Trieste
Source
Michela Bertozzi, "Digital tools and technologies before, during and after simultaneous interpreting: towards a chronological workflow-based professional and didactic model" in: "The Interpreters' Newsletter n. 30/2025", EUT Edizioni Università di Trieste, Trieste, 2025, pp. 57-83
Languages
en
Rights
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
Licence
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
File(s)
Loading...
Thumbnail Image
Download
Name

05_INL_Bertozzi.pdf

Format

Adobe PDF

Size

1.92 MB

Indexed by

 Info

Open Access Policy

Share/Save

 Contacts

EUT Edizioni Università di Trieste

OpenstarTs

 Link

Wiki OpenAcces

Archivio Ricerca ArTS

Built with DSpace-CRIS software - Extension maintained and optimized by 4Science

  • Cookie settings
  • Privacy policy
  • End User Agreement
  • Send Feedback