Please use this identifier to cite or link to this item:
Title: E-accessibilità e traduzione
Authors: Magris, Marella
Ross, Dolores
Keywords: e-accessibilitydisabilitynon-discriminatory languageeasy-to-read language
Issue Date: 2015
Publisher: EUT Edizioni Università di Trieste
Source: Marella Magris, Dolores Ross, "E-accessibilità e traduzione", in: "Rivista internazionale di tecnica della traduzione = International Journal of Translation n.16 - 2014", EUT Edizioni Università di Trieste, Trieste, pp. 105-128
Series/Report no.: Rivista internazionale di tecnica della traduzione = International Journal of Translation
The starting point of this study is the Convention of the United Nations on the
rights of persons with disabilities, which states that participation to social life
is a fundamental human right and places great emphasis on the principle of accessibility
as a key factor for its achievement. Given that in today’s society information
– especially on the web – plays a crucial role in facilitating access to
many aspects of daily life, the aim of the study is to assess whether the websites
of a number of public facilities take into account e-accessibility, i.e. the particular
needs of people with disabilities. A comparison was carried out among 27 websites
in three different languages (German, Dutch and Italian) in order to evaluate
their accessibility and communicative adequacy, also with regard to the use of
non-discriminatory language. The main hypothesis of the study is that different
cultures show different awareness and sensitivity levels towards these issues,
with such differences being reflected in the language and design of the websites.
If this assumption of cultural differences is true, then translators can play an
important social role by importing and disseminating the “best communicative practices”, and contrastive analyses of this kind can provide them with the necessary
detailed knowledge.
Type: Article
ISSN: 1722-5906
DOI: 10.13137/1722-5906/11206
Appears in Collections:Rivista internazionale di tecnica della traduzione n.16 - 2014

Files in This Item:
File Description SizeFormat
Magris_Ross.pdf195.05 kBAdobe PDFThumbnail
Show full item record

CORE Recommender

Page view(s) 20

checked on Oct 29, 2020


checked on Oct 29, 2020

Google ScholarTM




This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons