Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10077/11207
Title: Rôles et fonctions du participe présent dans la presse ou comment la traduction vient en aide à la didactique du Fle
Authors: Nannoni, Catia
Keywords: journalistic translationparticipe présentpedagogical translation
Issue Date: 2015
Publisher: EUT Edizioni Università di Trieste
Source: Catia Nannoni, "Rôles et fonctions du participe présent dans la presse ou comment la traduction vient en aide à la didactique du Fle", in: "Rivista internazionale di tecnica della traduzione = International Journal of Translation n.16 - 2014", EUT Edizioni Università di Trieste, Trieste, pp. 129-152
Series/Report no.: Rivista internazionale di tecnica della traduzione = International Journal of Translation
16
Abstract: 
This essay considers some uses of participe présent in the French press in relation
to the difficulties of translation into Italian from a didactic point of view.
The study shows that translation not only illustrates an asymmetry in terms of
frequency of use between the two languages, but also the appearance of critical
or new uses of participe présent which need to be correctly understood before
being formulated in Italian. These examples of translation illustrate the importance
of considering this verbal form from a textual point of view and make it
possible to complete and improve some of the descriptions proposed by contrastive
grammars for students.
URI: http://hdl.handle.net/10077/11207
ISSN: 1722-5906
DOI: 10.13137/1722-5906/11207
Appears in Collections:Rivista internazionale di tecnica della traduzione n.16 - 2014

Files in This Item:
File Description SizeFormat
Nannoni.pdf207.67 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open
Show full item record


CORE Recommender

Page view(s)

610
checked on Aug 3, 2019

Download(s)

1,505
checked on Aug 3, 2019

Google ScholarTM

Check

Altmetric


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons