Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10077/13667
Title: Reflecting on the comprehension process in the practice and teaching of translation
Authors: Rega, Lorenza
Keywords: Reading comprehensionsource text difficultymistranslatiotranslation teachingtranslation into a foreign language
Issue Date: 2016
Publisher: EUT Edizioni Università di Trieste
Source: Lorenza Rega, "Reflecting on the comprehension process in the practice and teaching of translation", in: "Rivista internazionale di tecnica della traduzione = International Journal of Translation n.18 - 2016", EUT Edizioni Università di Trieste, Trieste, pp. 93-100
Series/Report no.: Rivista internazionale di tecnica della traduzione = International Journal of Translation
18
Abstract: 
Text comprehension is often ignored as a specific source of difficulty in translation. Yet it is an essential step of the translation process and for some texts it requires reading skills that only native speakers of the source language are likely to possess. This article proposes a brief overview of the variables affecting reading comprehension and then discusses source text difficulty as a possible cause of mistranslations.
Type: Article
URI: http://hdl.handle.net/10077/13667
ISSN: 1722-5906
eISSN: 2421-6763
DOI: 10.13137/2421-6763/13667
Appears in Collections:Rivista internazionale di tecnica della traduzione n.18 - 2016

Files in This Item:
File Description SizeFormat
Rega_Ritt_18_2016.pdf145.91 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open
Show full item record


CORE Recommender

Page view(s)

605
checked on Jul 26, 2019

Download(s)

251
checked on Jul 26, 2019

Google ScholarTM

Check

Altmetric


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons