Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10077/21026
Title: Il metalinguaggio per descrivere la lingua inglese: un lessico specialistico ad hoc o condiviso da altre lingue?
Authors: Prat Zagrebelsky, Maria Teresa
Keywords: conoscenza ingleseacquisizione metalinguaggiofusione tradizioni linguistiche
Issue Date: 1999
Publisher: EUT Edizioni Università di Trieste
Source: Maria Teresa Prat Zagrebelsky, "Il metalinguaggio per descrivere la lingua inglese: un lessico specialistico ad hoc o condiviso da altre lingue?", in "Transiti letterari e culturali. Volume II", Trieste, EUT Edizioni Università di Trieste, 1999, pp. 25-38
Part of: Transiti letterari e culturali. Volume II
Abstract: Una professoressa universitaria spiega come svolgere le lezioni agli studenti per far sì che essi si dotino di un metalinguaggio per descrivere la lingua inglese, obiettivo considerato fondamentale e da conseguire entro il primo biennio, poiché permette di acquistare una buona base di conoscenza dell’inglese. Per fare ciò si raccomandano lo studio dei fenomeni linguistici e l’acquisizione del lessico specialistico e, al contempo, lo scambio e la fusione tra tradizioni linguistiche diverse, in modo da entrare in possesso di buone capacità di analisi e approfondimento della lingua stessa. Si pone l’attenzione, poi, sul concetto di metalinguaggio: vengono descritte le caratteristiche e il valore di un metalinguaggio specialistico in campo linguistico, la cui natura bisogna aver ben presente nel momento in cui si vuole esprimere un concetto in un’altra lingua.
URI: http://hdl.handle.net/10077/21026
ISBN: 88-8303-021-4
Rights: Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internazionale
Appears in Collections:Transiti letterari e culturali. Volume II

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Transiti_linguistici_PratZagrebelsky.pdf545.01 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record


CORE Recommender

Page view(s)

6
checked on Oct 15, 2018

Download(s)

7
checked on Oct 15, 2018

Google ScholarTM

Check


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons