Please use this identifier to cite or link to this item:
Title: The use of comparable corpora in interpreting practice and training
Authors: Fantinuoli, Claudio
Keywords: Interpreter preparationcorpus-based preparationterminologycomputer-assisted interpreting
Issue Date: 2018
Publisher: EUT Edizioni Università di Trieste
Source: Claudio Fantinuoli, "The use of comparable corpora in interpreting practice and training", in: "The Interpreters' Newsletter n. 23 (2018)", Trieste, EUT Edizioni Università di Trieste, 2018, pp. 133-149
Terminology research and domain knowledge acquisition constitute a substantial part of the preparation activity performed daily by professional and trainee interpreters. Corpus-based preparation can assist interpreters in investigating subject-related terminology as well as phraseology and in acquiring subject-specific knowledge. This is particularly important in light of the fact that interpreters often do not have the same level of linguistic and domain expertise as the other event participants. Since tools for corpus analysis have the potential to enhance the quality of preparation, it is reasonable to suggest that they should become an integral part of a modern interpreter’s workstation. This paper will introduce two kinds of corpora which can be used in interpreter practice and training in the context of deliberate practice. It will also describe the results of an empirical test of the resources created by a tool designed for this purpose in terms of their adequacy to be used during advance preparation.
Type: Article
ISSN: 1591-4127
eISSN: 2421-714X
DOI: 10.13137/2421-714X/22402
Rights: Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internazionale
Appears in Collections:The Interpreters' Newsletter n. 23 - 2018

Files in This Item:
File Description SizeFormat
8_IN23-2018.pdf155.12 kBAdobe PDFThumbnail
Show full item record

CORE Recommender

Page view(s) 50

Last Week
Last month
checked on Jan 16, 2022


Last Week
Last month
checked on Jan 16, 2022

Google ScholarTM




This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons