Options
Ob učete kul’turologičeskoj obuslovlennosti pragmatičeskogo plana vyskazyvanija pri vybore adekvatnogo varianta perevoda
Malova, N. S.
1997-06
Abstract
The report deals with the problem of the translation of realia and
phraseological units taking into account the dependence of the pragmatic
aspect of the utterance on the culture. It considers the possibilities of
finding an adequate version of the translation that may be supplied with
comments in order to make the original text understandable to English
readers.
Series
Slavica Tergestina
5
Publisher
Università degli Studi di Trieste - Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori
Languages
ru
File(s)