Please use this identifier to cite or link to this item:
Title: Language and translation of Greek tourism websites: a corpus-based study
Authors: Klein, Giacomo
Kourouni, Kyriaki
Keywords: Tourism languagecorpus linguisticstranslationGreek languagetourism websites
Issue Date: 2018
Publisher: EUT Edizioni Università di Trieste
Source: Giacomo Klein, Kyriaki Kourouni, "Language and translation of Greek tourism websites: a corpus-based study", in "Rivista internazionale di tecnica della traduzione n.20 - 2018", Trieste, EUT Edizioni Università di Trieste, 2018, pp. 87-99
Journal: Rivista internazionale di tecnica della traduzione = International Journal of Translation 
This paper aims to analyse the main linguistic and translation features of Greek tourism websites. Tourism is the most flourishing branch of the Greek economy and a very large amount of language material is produced and frequently published on websites of tourism organizations and tourism- and travel-related agencies. Original texts were collected from Greek websites and analysed with corpus processing software programmes. A bottom-up approach was adopted, with particular emphasis on lexical, morphological, syntactic and rhetorical features as they arose from the automatic analysis of the collected corpora. The quantitative results were then used as the basis for hypothesis formation, leading to meaningful qualitative translation analysis.
Type: Article
ISSN: 1722-5906
eISSN: 2421-6763
DOI: 10.13137/2421-6763/23191
Rights: Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internazionale
Appears in Collections:Rivista internazionale di tecnica della traduzione n.20 - 2018

Files in This Item:
File Description SizeFormat
7_Ritt_20-2018_interni.pdf388.09 kBAdobe PDFThumbnail
Show full item record

CORE Recommender

Page view(s)

checked on Nov 29, 2022


checked on Nov 29, 2022

Google ScholarTM




This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons