Please use this identifier to cite or link to this item:
|Title:||Speaking names, variant readings, and textual revision in Greek epigrams||Authors:||Floridi, Lucia||Keywords:||Greek epigram; Greek Anthology; (par)etymology; speaking names; puns; papyri||Issue Date:||2021||Publisher:||EUT Edizioni Università di Trieste||Source:||Lucia Floridi, "Speaking names, variant readings, and textual revision in Greek epigrams", Trieste, EUT Edizioni Università di Trieste, 2021, pp. 135-156.||Journal:||Incontri di filologia classica||Abstract:||
Puns on proper names are common in Greek and Roman literature, and the Greek epigram, with its multiple subgenres, is no exception. The (par)etymology of names – be they real or fictitious – is exploited for a variety of purposes and in a variety of ways. The aim of this paper is to contribute to the discussion on the broad topic of proper names in Greek epigrams by offering some reflections on a thorny problem: textual variants involving proper names as evidence of the (authorial?) revision and reuse of texts. A new survey and critical discussion of the (scanty) existing evidence will be provided. Particular attention will be paid to the etymology of proper names, which, in some cases, might suggest a substitution for the purpose of increasing the efficacy of the poetic message.
|Type:||Article||URI:||http://hdl.handle.net/10077/32054||ISSN:||2464-8752||eISSN:||2464-8760||Rights:||Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internazionale|
|Appears in Collections:||19. Incontri di filologia classica (2019-2020)|
Show full item record
checked on May 7, 2021
This item is licensed under a Creative Commons License