Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10077/33236
Title: El prefijo s- en italiano y su exhaustiva correspondencia en la traducción al español
Authors: Luque, Rocio 
Keywords: Derivationsemanticsculturecognitioncontrastivity
Issue Date: 2021
Source: Rocío Luque, "El prefijo s- en italiano y su exhaustiva correspondencia en la traducción al español" in: "Rivista internazionale di tecnica della traduzione n.23 - 2021", EUT Edizioni Università di Trieste, Trieste, 2021, pp.
Journal: Rivista internazionale di tecnica della traduzione = International Journal of Translation 
Abstract: 
In this article the use of the Italian prefix s- is analyzed from the morphosyntactic and semantic point of view, in order to know the main equivalences of translation in Spanish in the various derivations. On being two Latin languages with different cognitive development along the time, we have found various contrastive aspects, that begin in the origins of the tongues and finish in the actual use. Among these aspects that define the different equivalences of this prefix s-, we must remark the origin, the cognitive competence of each culture and the high functionality of Italian prefixes.
Type: Article
URI: http://hdl.handle.net/10077/33236
ISSN: 1722-5906
eISSN: 2421-6763
Rights: Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internazionale
Appears in Collections:Rivista internazionale di tecnica della traduzione n.23 - 2021

Show full item record


CORE Recommender

Page view(s)

20
checked on Nov 27, 2021

Google ScholarTM

Check


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons