Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10077/3376
Title: La traducción de los culturemas en el ámbito de la gastronomía (Análisis de los folletos de TURESPAÑA)
Authors: Rodríguez Abella, Rosa Maria
Issue Date: 2009
Publisher: EUT Edizioni Università di Trieste
Source: Rosa Maria Rodríguez Abella, La traducción de los culturemas en el ámbito de la gastronomía (Análisis de los folletos de TURESPAÑA), in: “Rivista Internazionale di Tecnica della Traduzione”, 10 (2008), pp.47-69
Abstract: In this paper, we propose to review the translation into Italian of the Autonomous Communities’ leaflets produced by TURESPAÑA, starting from the most important contributions it offers in relation to the treatment of cultural elements. Essentially, by using Nida’s classification of cultural settings, we focus on the components specifically, on those relating to the field of gastronomy. From this we attempt to identify the principal translation methods used, analysing thema in techniques that have been adopted in the texts to account for the cultural elements present in the original texts.
URI: http://hdl.handle.net/10077/3376
ISBN: 9788883032530
Appears in Collections:Rivista internazionale di tecnica della traduzione n.10 - 2008

Files in This Item:
File Description SizeFormat
04_Abella.pdf412.79 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record


CORE Recommender

Page view(s)

2,994
Last Week
6
Last month
15
checked on Feb 23, 2019

Download(s)

10,145
checked on Feb 23, 2019

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.