Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10077/4756
Title: Identification of English words embedded in sentences by Japanese professional inter preters with different language experiences
Authors: Ooigawa, Tomohiko
Takahashi, Kinuko
Issue Date: 2010
Publisher: EUT Edizioni Università di Trieste
Source: Tomohiko Ooigawa and Kinuko Takahashi, "Identification of English words embedded in sentences by Japanese professional inter preters with different language experiences", in: The Interpreters' Newsletter, 15 (2010), pp. 159-171.
Series/Report no.: The Interpreters' Newsletter
15
Abstract: 
The present study aims to examine perceptual differences in the identification of
English words between Japanese professional interpreters educated in English in
childhood in a foreign country (returnee interpreters) and Japanese professional
interpreters educated in Japanese in childhood in Japan (non-returnee
interpreters). We conducted an identification test of English words in sentences
with returnee interpreters and non-returnee interpreters. In the test, the
participants were asked to listen to recordings including English words and to
identify the words. The results showed that the returnee interpreters identified the
English words significantly better than the non-returnee interpreters. Also, we
found some commonalities in phonetic perception (listening skills) between the
returnee and non-returnee interpreters.
Type: Article
URI: http://hdl.handle.net/10077/4756
ISSN: 1591-4127
Appears in Collections:The Interpreters' Newsletter n. 15 - 2010

Files in This Item:
File Description SizeFormat
OoigawaTakahashiIN15.pdf240.14 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open
Show full item record


CORE Recommender

Page view(s) 10

1,432
checked on Feb 2, 2023

Download(s) 20

1,248
checked on Feb 2, 2023

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.