
Scarica il numero completo della rivista / Download issue full text
Sonderheft. Beiträge zum internationalen Studientag „Schreiben und Übersetzen”, Triest 10.5.2004
Reimar Klein
Schreiben und Übersetzen: eine Szenenerkundung
Claudio Magris
Der Autor und seine Übersetzer
Ilme Rakusa
Schriftsteller und Übersetzer - ein Zwillingsberuf?
Martin Stingelin
Schreiben (Raymond Roussel, Georges Perec) und Übersetzen
Luigi Reitani
Fehl und Fahnen Zur Hermeneutik der Übersetzung am Beispiel Friedrich Hölderlins
Sandro Zanetti
Playtime: William Shakespeare, Jacques Tati, Paul Celan
Davide Giuriato
Der Schmetterling. Walter Benjamin als Übersetzer seiner selbst
Ricarda Gerosa
Pasolini traduttore. Die Übersetzung im friaulischen Werk von Pier Paolo Pasolini
Browse
Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 1 to 11 of 11
Preview | Issue Date | Title | Author(s) |
---|---|---|---|
![]() | 2005 | Schriftsteller und Übersetzer - ein Zwillingsberuf? | Rakusa, Ilma |
![]() | 2005 | Prospero. Rivista di Letterature Straniere, Comparatistica e Studi Culturali. | |
![]() | 2005 | Playtime: William Shakespeare, Jacques Tati, Paul Celan | Zanetti, Sandro |
![]() | 2005 | Die Autoren | |
![]() | 2005 | Pasolini traduttore. Die Übersetzung im friaulischen Werk von Pier Paolo Pasolini | Gerosa, Ricarda |
![]() | 2005 | Der Schmetterling. Walter Benjamin als Übersetzer seiner selbst | Giuriato, Davide |
![]() | 2005 | Fehl und Fahnen Zur Hermeneutik der Übersetzung am Beispiel Friedrich Hölderlins | Reitani, Luigi |
![]() | 2005 | Schreiben (Raymond Roussel, Georges Perec) und Übersetzen | Stingelin, Martin |
![]() | 2005 | Der Autor und seine Übersetzer | Magris, Claudio |
![]() | 2005 | Inhaltsverzeichnis | |
![]() | 2005 | Schreiben und Übersetzen: eine Szenenerkundung | Klein, Reimar |
Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 1 to 11 of 11