Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10077/9142
Title: Las construcciones con verbos de apoyo en un corpus comparable de textos jurídicos
Authors: Castillo Peña, Carmen
Keywords: light verblegal textcomparable corpus
Issue Date: 2013
Publisher: EUT Edizioni Università di Trieste
Source: Carmen Castillo Peña, "Las construcciones con verbos de apoyo en un corpus comparable de textos jurídicos", in: Stefano Ondelli (a cura di), "Realizzazioni testuali ibride in contesto europeo. Lingue dell’UE e lingue nazionali a confronto", Trieste, EUT Edizioni Università di Trieste, 2013, pp. 93-106
Abstract: The aim of this work is to propose a quantitative and qualitative analysis of the differences related to light verb constructions (CVA) in a corpus of comparable legal texts originally written in Spanish and published in the BOE (Boletín Oficial del Estado) and texts translated into Spanish from unknown source languages and published in the DOUE (Diario Oficial de la Unión Europea). This paper shows that there are significant differences in the DOUE as far as the number and type of CVA with verbs dar, hacer, tener, poner are concerned. This may be due both to the fact that these are translated texts and that particular attention has been devoted to the behavior of these constructions in legal texts.
URI: http://hdl.handle.net/10077/9142
ISBN: 978-88-8303-481-7
Appears in Collections:Realizzazioni testuali ibride in contesto europeo. Lingue dell’UE e lingue nazionali a confronto

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
CastilloPena_RealizzazioniTestualiIbride.pdf98.91 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record


CORE Recommender

Google ScholarTM

Check


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons